شما در سایت ترجمه عضو نیستید و یا وارد عضویت خود نشدید     عضو شوید   -   ورود به صفحه کاربری

نام كاربري :   رمز عبور :     


tarjome.org :: مشاهده موضوع - تازه‌ترین داستان‌های «جان بارت» منتشر شد
پرسشهای متداول
پرسشهای متداول
جستجو
جستجو
لیست اعضا
لیست اعضا
گروههای کاربران
گروههای کاربران
مدیران سایت
مدیران سایت
درجات
درجات
مشخصات فردی
مشخصات فردی
ورود
ورود
پیامهای خصوصی
پیامهای خصوصی
فهرست tarjome.org » كتاب هاي انگليسي

ارسال موضوع جدید   پاسخ دادن به این موضوع      Printer-friendly version
تازه‌ترین داستان‌های «جان بارت» منتشر شد
مشاهده موضوع قبلی :: مشاهده موضوع بعدی  
نویسنده پیام
admin
مدیر كل سایت
مدیر كل سایت



پست: 243
11 بار تشکر کرده
40 بار در 38 پست تشکر شده

پست تاریخ: دوشنبه 15 مهر 1387 - 18:09    عنوان: icon_note تازه‌ترین داستان‌های «جان بارت پاسخگویی به این موضوع بهمراه نقل قول





مجموعه داستان «توسعه» نوشته «جان بارت» نویسنده آمریكایی رمان «اپرایشناور» به تازگی راهی بازار كتاب ایالات متحده آمریكا شد.
به نقل از روزنامه نیویویك‌تایمز، «جان بارت» یكی از مهم‌ترین نویسندگان زنده نیمه‌ دوم قرن بیست آمریكا به حساب می‌‌آید.
این نویسنده با انتشار ۱۸ كتاب از جمله «شیمرا» و «گمشده در شهربازی» جایگاه ویژه‌ای را در جامعه ادبی آمریكا به دست آورده است.
«توسعه» جدیدترین مجموعه داستان این نویسنده است كه در سال‌های پایانیهفتاد سالگی و در آستانه هشتاد سالگی این نویسنده منتشر شده است.
داستان‌های این مجموعه همگی در منطقه مریلند آمریكا می‌گذرد و از نظر درونمایه شباهت‌های زیادی با یكدیگر دارند.
وقتی بارت در سن بیست و چهار سالگی و در دهه‌ی پنجاه میلادی، تصمیم بهنوشتن «اپرای شناور» گرفت، ادبیات روز آن موقع آمریكا به شدت تحت تاثیرنوشته‌های نویسندگانی موسوم به نویسندگان «نسل گمشده» بود.
«ارنست همینگوی» نام‌آورترین نویسنده‌ی «نسل گمشده»، دقیقا در بیست و چهارسالگی «بارت» نوبل ادبیات را از آن خود كرد و «ویلیام فاكنر» كه بیست سالپیش از آن، «خشم و هیاهو» و «گور به گور» را نوشته بود، اسطوره‌هاینویسندگی آن روزهای زندگی «بارت» بودند.
«جان بارت» در چنین فضایی شروع به نوشتن رمانی كرد كه با جریان غالب ادبیات آن روز آمریكا تفاوت‌های بسیاری داشت.
«بارت» پیش از نوشتن «اپرای شناور» بارها دست به قلم شده و داستان‌هایناموفقی نوشته بود و هیچ‌كدام را در قالب كتاب مستقلی منتشر نكرد، تا آنكه«اپرای شناور» را بعنوان نخستین اثر ادبی‌اش راهی بازار كتاب كرد.
رمان «اپرای شناور» نوشته «بارت» اولین كتابی‌است كه سال گذشته از ایننویسنده به همت «سهیل سمی» به فارسی ترجمه و توسط «نشر ققنوس» منتشر شد.
این رمان سال گذشته برنده بهترین داستان غیرایرانی جایزه ادبیروزی‌روزگاری شد. «جان بارت» به همین مناسبت بیانیه‌ای را به جایزهروزی‌روزگاری ارسال كرده بود.
مجموعه داستان «توسعه» نوشته «جارت بارت» را انتشارات «هوگتون میفلینكامپنی» در ۱۶۷ صفحه منتشر كرده است و ۲۳ دلار قیمت دارد.


خبرگزارى فارس

_________________
فرشاد غضنفري

بازگشت به بالای صفحه

خواندن مشخصات فردی ارسال پیام شخصی ارسال email مشاهده وب سایت این کاربر شناسه عضویت در Yahoo Messenger
كسري1382
عضو جدید
عضو جدید



پست: 3
0 بار تشکر کرده
0 بار در 0 پست تشکر شده

پست تاریخ: جمعه 26 مهر 1387 - 21:11    عنوان:   پاسخگویی به این موضوع بهمراه نقل قول

سلام
جالب است بدانيد موضوع پايان نامه فوق ليسانس من جستجوي هويت در آثار جان بارت بوده است وهميشه از اين متاسفم كه چرا هيچوقت دلم نيامد اپراي شناور اين نويسنده بزرگ را ترجمه كنم . شايد چون فكر مي كردم عملا گرفتن مجوز چاپ اين اثر غيرممكن است. خوشحالم اقاي سهيل سمي عزيز همت به شناساندن اين نويسنده شهير گماشته اند . اپراي شناور يكي از بهترين آثار جان بارت است. اما مجموعه داستان گمشده در شهر اسباب بازي چيز ديگري است. از آن جور داستانهاي پست مدرن كه در عين سادگي براي افراد عادي فهمش كمي دشوار است. اميدوارم بتوانم از عهده اين اثر زيبا و تاثير گزار برآيم.

بازگشت به بالای صفحه

خواندن مشخصات فردی ارسال پیام شخصی
نمایش پستها:   
ارسال موضوع جدید   پاسخ دادن به این موضوع      Printer-friendly version تمام زمانها بر حسب GMT + 3.5 Hours می‌باشند
صفحه 1 از 1


 

پرش به:  
شما نمی توانید در این بخش موضوع جدید پست کنید
شما نمی توانید در این بخش به موضوعها پاسخ دهید
شما نمی توانید موضوع های خودتان را در این بخش ویرایش کنید
شما نمی توانید موضوع های خودتان را در این بخش حذف کنید
شما نمی توانید در این بخش رای دهید
شما نمیتوانید به نوشته های خود فایلی پیوست نمایید
شما نمیتوانید فایلهای پیوست این انجمن را دریافت نمایید

Powered by phpBB © 2001 phpBB Group
قالب فارسی شده توسط ایران یاد



  
.تمامی حقوق مطالب، تصاویر و طرح قالب برای سايت تخصصي ترجمه محفوظ است، نقل و استفاده از آنها در سایت ها و نشریات تنها با ذکر منبع مجاز میباشد

Atom| RSS 1.0| RSS 2.0| ForumsXML| E-Mail| INP 5.0.0| | W3C

Designe ©Aneeshtan