الف- دروس عمومی:
Vocabulary 1100 Words, TOEFL word section
1000 Words, 504 words, word Power Made Easy
Grammar Modern English 1, 2. Dictionary of Common Errors
(Longman)
Reading a) TOEFL (Browns) comprehension and reading
b) Advanced Reading and Comprehension
ب-دروس اختصاصی
واژه شناسی : 1. واژه شناسی (پیام نور)، 1380 (دکتر تجویدی)
2. ساخت اشتقاقی واژه در فارسی امروز ( کلباسی، تهران: موسسه مطالعات و تحقیقات فرهنگی، 1371
3. وندهای رایج در زبان انگلیسی، احمد صفر مقدم، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، 1373
Contrastive analysis
a) Fallahi, Mohamad, Contrastive Linguistics and Analysis of Errors
vol.I Tehran Iran University press, 1991
b) Daglas Brown's book
Linguistic
a) An Introduction to language, 6th edition, Fromkin et al
b) The Study of language, 2nd edition, Yule, G
ترجمه:
ترجمه متون سیاسی و مطبوعاتی: الف) فرهنگ دکتر نوروزی خیابانی (انگلیسی به فارسی و بالعکس)، نشر نی ب) غلامرضا تجویدی (پیام نور، تهران)، ترجمه متون مطبوعاتی 1 (1374)، ترجمه متون مطبوعاتی 2 (1376)، ترجمه متون سیاسی (1379).
اصول و مبانی نظری ترجمه: الف) فرزانه فرحزاد (علامه طباطبایی): جزوه اصول و مبانی ترجمه و جزوه مبانی نظری ترجمه. 2) اصول و روش ترجمه، حسین ملا نظر (سمت)
3) درآمدی بر اصول و روش ترجمه، کاضم لطفی پور ساعدی تهران، مرکز نشر دانشگاهی 1371
4) تئوری های ترجمه، سید علی میر عماذی(سمت).
Meaning based Translation Larson M .L
6) اصول و روش ترجمه، قاسم کبیری بر اساس کتاب لارسن
7) A Textbook of Translation Newmark P. with Persian translation
ترجمه متون اقتصادی: دکتر ملا نظر و کتابهای پیام نور، فرهنگ دو سویه اقتصادی پیام نور
ترجمه اسناد ومدارک: مکاتبات و اسناد 1 و 2 دکتر تجویدی (پیام نور)، رحیم اصلان زاده (سمت)
ترجمه متون اسلامی: سالار منافی اناری، ترجمه متون اسلامی 1 و 2 (سمت)،
حسین الهی قمشه ای (سمت)
ترجمه متون ادبی: ترجمه متون ادبی محمود علیمحمدی (پیام نور، تهران: 1377 )، علی خزاعی فر (سمت 1382)